联系我们
当前位置:首页  » 西语资料 » 其它资源

西班牙语中文双语阅读:协调沟通与丧失人格

文章出处:原创责任编辑:管理员人气:1148发表时间:2017-11-25 16:58:48 【
简介:重庆新泽西多达多国语言学习中心从事:重庆西班牙语培训学习课程教学;开设课程:重庆西班牙语培训班、重庆西班牙语学习班、标准西班牙语零基础班、标准西班牙语中级班、标准西班牙语高级版等。重庆西班牙语培训学习报名热线:023-89180178 

协调沟通与丧失人格 La buena comunicación y la pérdida de la dignidad personal

很可怕的一件事情是,把女翻译看成了公关小姐,而工作在几十个男人之间,女翻译显然有比男翻译不可比拟的优势,性别优势。这个简单的道理,不只中国人明了,外国人一样不愚蠢。

 Algunos tienen la idea errónea de que las intépretes son señoritas que hacen de relaciones públicas. Trabajando entre 80 hombres, la mujer tiene facilidad para comunicarse con todos gracias a su condición de fémina. Eso es así, y lo saben tanto los chinos cómo los mexicanos.
 

女翻译里有短期效应的会很多,比如,美貌,娇态,甜言,甚至发嗲。在两个船上工作过的猫自然深有体会,在登上C2之前,一个经理还在路上嘱咐,上面的总监也许刁难,但无论如何,人格上不能。。。他没有说下去,不过,猫已经理解了。

 Entre las intépretes nuevas, algunas no están mucho tiempo trabajando, debido a que no hacen su trabajo cómo es debido. No se puede trabajar de intérprete por una cara bonita, por dengue, o diciendo dulces palabras, o siempre mostrarse coquetona Yo, he trabajado en C2 y C3 , así que conozco de lo que estoy hablando. Antes de subir a trabajar a C2, un jefe de la plataforma me dijo que tal vez el super iba a tener problemas con los chinos, pero que fuera lo que fuera, yo tenía que hacer correctamente mi trabajo.


对于听到的一些其他女翻译工作态度的故事,猫总是听听而已,毕竟没有深刻的认识,不知传闻的真假,就如同别人给猫强加的罪名一样。因为猫被别人冤枉过,有过被冤枉的心情,所以,无论到底大家议论的旁人如何,猫还是愿意亲眼见见。

 Antes de subir a C2, comencé a escuchar rumores sobre otras intépretes, sobre su actitud en el trabajo.Yo no quise hacer caso de esos rumores, porque no las conocía a ellas, así que no podía juzgarlas. Al igual que a mi me han dolido los falsos rumores sobre mí, yo entendía lo que ellas debían estar pasando, por lo que hasta que no viera cómo trabajaban ellas no iba a tener una opinión al respecto.


几十天的船上生活,让本来就自持的猫对沟通的尺度有了把握,微笑可以,但发嗲就不是应该能够做的,尤其不能当作一种策略,PEMEX的高层们都是有很高素质的能人,无端发嗲和无理争论只能用性别优势取得暂时的成果,但对于长久的效应便起了适得其反的作用。总监和监督们会因为不适当的女性表现而得出结论,女翻译便是个陷阱。

 Yo ya sabía cómo trabajar en la plataforma,cómo hacer mi trabajo, y sobre todo, qué cosas no debía hacer. Yo creo que sonreir es algo natural. Pero eso no significa que tenga que mostrarme coqueta con los jefes y los mexicanos. Ellos son educados y cuándo necesitan que una intérprete les ayude con su trabajo, si ésta no sabe hacerlo bien y se dedica a intentar resolver el problema a base de sonrisas y de gestos coquetos, puede que consiga engañarles la primera vez, pero a la segunda todo el mundo se dará cuenta de su ineptitud.


总监和监督们的种种所谓的为难也好,书面整改也好,其实都是按照合同办理的,也许有的中国人喜欢把甲方和乙方对立起来,这个理解便是不明智的。

 El super y los supervisores hacen MR. A veces tenemos que cambiar cosas en las operaciones, siempre según los contratos entre Pemex y China. En alguna ocasión los chinos no se ponen de acuerdo con los mexicanos. No es una idea correcta.


C2的总监常说,我希望能有一个团结的作业队伍,而不是没事找事。中国人喜欢辩论,说到底就不自觉的把自己摆到了对立方,这些就会让甲方产生了反感之情.

 El super mexicano dice que él quiere tener un grupo de trabajo unido,sin fisuras. No quiere problemas en la unidad. Pero los chinos quieren decir sus ideas del trabajo, quieren hablar mucho con los mexicanos, así que al final, los chinos están contra la opinión de Pemex, y esto hace enojar a los jefes de Pemex.


其实各国人民的思想感情都是相通的,不同的是对文化传统的认识。尊重了对方也就是尊重了自己。尤其是尊重他们的合同在先,然后,再讲情理,人情还是全世界人民共同认可的默契真理。

 Yo creo que todos queremos lo mismo,hacer bien el trabajo, pero a veces chocan nuestras costumbres y culturas. Por eso es importante que sepamos respetarnos. Sobre todo en el trabajo. Respetar las normas del contrato y usar el sentido común para hablar de nuestras ideas. El sentido común es importante.


C2的OIM与总监喝茶一说虽然独树一帜,但感情上的沟通确实可以达到效果,让外国人更了解中国,从文化开始,同时,墨方也向我们介绍了他们的文化内涵和与世风格。

 El Oim de C2 tiene la costumbre de tomar el té con el super. Ya lo conté en un capítulo anterior. Es algo bueno, porque durante ese rato ellos hablan de muchas cosas, cultura china, nuestra forma de trabajar, y viceversa.


总监喜欢文学,猫曾经把他写的作品简单背了下来,既学习了西语,又体现了尊重。这些,总比装小女生发嗲要好的多,也实在得多。一个尊重对方的翻译,必然也会换取对方的尊重。

 El super de C2 tiene mucho conocimiento sobre literatura. A veces, yo memorizo su poema y lo recito. Al aprenderme el poema era una muestra de respeto hacia la cultura mexicana. Eso es mejor que intentar coquetear con los hombres. Es una actividad más sincera, y una muestra de respeto mutuo.


猫不愿意在自己的博客里讲大道理,讲大的人格,因为,大家都懂。细节的尊重才是关键。所以,女翻译的协调沟通能力绝不等于出卖人格,猫一直这么坚持,也一直相信可以能够做到二者互不矛盾。

 No quiero hablar mucho sobre las actitudes de cada uno o de un país, creo que todos lo sabemos. Lo importante son los detalles entre nosotros: respeto. Por eso las intérpretes no pueden perder su dignidad. La buena comunicación no es sinónimo de falta de dignidad.

此文关键字:

最新课程

暑假西班牙语集训班
暑假西班牙语集训班

课程特色:

重庆西班牙语培训暑假班,是我校根据多年的授课经验,针对在校学生利用寒暑假集中学习西班牙语特点,特制订几种专属西语学习方案,进行不同西语级别学生针对性授课。

开班计划:

班名 入学条件 开学日期 上课时间 课时 师资 学费
西班牙语入门
零基础 1班:
2018-6-22
2班:
2018-6-30
每天7课时 49课时 中教 2450元
西班牙语听说班+面签 A1基础 1班:
2018-6-22
2班:
2018-6-30
每天7课时 49课时 外教 2940元
西班牙语听说B2级班 B1基础 1班:
2018-6-22
2班:
2018-6-30
每天7课时 49课时 外教 2940元
少儿La Pandilla-A1级 零基础 1班:
2018-6-25
2班:
2018-6-27
每天3课时 30课时
中教
外教
3600元
美国留学西语A1班 零基础
1班:
2018-7-2
每天7课时 70课时 外教 4200元

商贸西语
B1基础 1班:
2018-7-15
每天7课时 70课时 外教 4200元

西班牙语培训招生简章
西班牙语培训招生简章

重庆新泽西国际西班牙语招生简章

1.西班牙语标准初级班
教学内容:学习西班语语音、日常问候用语,学会自我介绍和询问他人的名字,年龄,工作等。学会月份,星期的表达,约会,就餐,拜访和方位的表达等几大主题,学习西班牙基本生活口语。西班牙语初级班针对无任何基础的学员,经过一期课程的学习,可以掌握1000个西语单词,300个日常用语,能用西语进行简单的交流。学员能掌握西语大部分的语法内容。 价格:1200元/50课时
教材 :《现代西班牙语》第一册。 听力教程 《走遍西班牙》

2.西班牙语标准中级班
教学内容:围绕日常生活情景,如看病,租房,打电话等。家庭成员、身体部位、衣着、颜色、动物、文具用品、生活用品、家居、建筑物、问路、生活常识等内容展开对话,丰富词汇,掌握西班牙语语言结构。
价格:1200元/50课时
教材:《现代西班牙语》第一册 《现代西班牙语》第二册 听力教程《走遍西班牙》

3.西班牙语考研班 
针对零基础和有一定基础的学员,结合历年的西班牙语考研真题试卷模考实战讲解。让学员顺利通过二外考试。
价格1200元/50课时
教材:《现代西班牙语》第一册,第二册,第三册研究生考试历年真题

4.西班牙语外贸班(中外教)
本课程旨在培养西班牙语语言能力、系统掌握国际商务西班牙语知识,能胜任国际西西班牙语商务实践和语言对话、能在不断发展变化的形势中调整充实自己的知识、技能结构,成为具有创新意识的小语种国家商务复合型人才。
价格:1200元/50课时
教材:《商务西班牙语》 《走遍西班牙》第一册

5.西班牙语出国口语班
西班牙语出国口语班是新泽西西班牙语学校王牌课程之一,课程主要面向:将要去西班牙、阿根廷等母语为西班牙语国家留学和工作的人事开设。学员能掌握规则动词和不规则动词的变位、时态变换、词汇量达到1200个左右,语言水平达到欧标A1标准。
价格:1200元/50课时
教材:《走遍西班牙》第一册

6.西班牙语DELE保级冲刺班
课程分为4个级别,分别为A1、A2、B1、B2,学员可根据自己的西语水平参加相应进度课程。A1-B2四个级别涵盖全部西班牙语语法,词汇约五千左右、以及听、说、读、写的基本技能,对于日常西语文章阅读,日常西语文章写作及口语交流起到事半功倍的作用。独特的小班授课模式,高频率的课上口语沟通,将为你开口说话,创造***学习环境,激发你更加浓厚的西班牙语学习兴趣。快来参加吧~

课程周期: 周末班每期约4个月;晚班每期约3个月。
开班时间: 每月开班,定期结课。(全日制班,晚间班,白天班,周末班)
授课形式:学校采用全方位(8人左右)小班式教学、中外教结合穿插授课模式;中教负责语法及精读,通过课上大量的讲解和练习,使得每位同学在课堂上就能很好的掌握大部分当日所学的内容;外教负责口语和听力,穿插部分外教课程:在口语提高方面效果显著,学生在迅速掌握西班牙语基础知识的同时,及时达到了口语应用练习的效果,学以致用。

授课教师:中教:毕业于:巴塞罗那自治大学、马德里康普顿斯大学、北京外国语大学
外教:来自西班牙,智利等母语为西班牙语国家的具有丰富教学经验教师。


独家优势:“答疑辅导日”--- 我校定于“每周六、周日”两天为全体学员开设“免费答疑辅导”活动,学校全体“在读”学员,均可享受免费答疑辅导。对于一周中所学知识有任何遗漏或理解不透彻的学员,可及时查漏补缺


特色课程: 对于有基础的学员,通过学校测试,“可插读”相应进度的课程。
自习安排: 学校每日对在校学员提供“免费自习室”,课余、周末,学员可在学校

授课学校:重庆新泽西科技教育有限公司
授课地点:重庆市江北观音桥步行街
授课班次:晚间班 周末班 全日制班 全年滚动开班

 联系人: 徐老师      联系电话:13452126857

西班牙语学习全日制课程
西班牙语学习全日制课程

      500KS常规课程+口语辅修课程(VIP学员五年尊享口语辅修课程,不计次数,不限中心)。严格依据西班牙使领馆针对学生签证时语言的要求设定。由西班牙语的发音规则、语法渐进、词汇积累到快速提高听说读写综合能力;进口国外原版教材、优质中外教联映授课;专项“留学面签辅导”课程掌握回答技巧。结课后颁发领事馆承认的课时证明。

西班牙语学习全日制课程

 

标准西班牙语零基础班课程
标准西班牙语零基础班课程

标准西班牙语零基础班:

教学内容:学习西班语语音、日常问候用语,学会自我介绍和询问他人的名字,年龄,工作等。学会月份,星期的表达,约会,就餐,拜访和方位的表达等几大主题,学习西班牙基本生活口语。西班牙语初级班针对无任何基础的学员,经过一期课程的学习,可以掌握1000个西语单词,300个日常用语,能用西语进行简单的交流。学员能掌握西语大部分的语法内容。 价格:1200元/50课时


教材: 《现代西班牙语》第一册。 听力教程 《走遍西班牙》


课程周期: 周末班每期约4个月;晚班每期约3个月。


开班时间: 每月开班,定期结课。(全日制班,晚间班,白天班,周末班)


授课形式:学校采用全方位(8人左右)小班式教学、中外教结合穿插授课模式;中教负责语法及精读,通过课上大量的讲解和练习,使得每位同学在课堂上就能很好的掌握大部分当日所学的内容;外教负责口语和听力,穿插部分外教课程:在口语提高方面效果显著,学生在迅速掌握西班牙语基础知识的同时,及时达到了口语应用练习的效果,学以致用。


授课教师:中教:毕业于:巴塞罗那自治大学、马德里康普顿斯大学、北京外国语大学


外教:来自西班牙,智利等母语为西班牙语国家的具有丰富教学经验教师。


独家优势:“答疑辅导日”--- 我校定于“每周六、周日”两天为全体学员开设“免费答疑辅导”活动,学校全体“在读”学员,均可享受免费答疑辅导。对于一周中所学知识有任何遗漏或理解不透彻的学员,可及时查漏补缺


特色课程: 对于有基础的学员,通过学校测试,“可插读”相应进度的课程。


自习安排: 学校每日对在校学员提供“免费自习室”,课余、周末,学员可在学校

授课学校:重庆新泽西科技教育有限公司


授课地点:重庆市江北观音桥步行街 重庆江北加州花园 重庆江北红旗河沟建玛特7-12


授课班次:晚间班 周末班 全日制班 全年滚动开班


西班牙语标准中级班课程
西班牙语标准中级班课程

西班牙语标准中级班:

教学内容:围绕日常生活情景,如看病,租房,打电话等。家庭成员、身体部位、衣着、颜色、动物、文具用品、生活用品、家居、建筑物、问路、生活常识等内容展开对话,丰富词汇,掌握西班牙语语言结构。

价格:1200元/50课时

教材:《现代西班牙语》第一册 《现代西班牙语》第二册 听力教程《走遍西班牙》

课程周期: 周末班每期约4个月;晚班每期约3个月。

开班时间: 每月开班,定期结课。(全日制班,晚间班,白天班,周末班)

授课形式:学校采用全方位(8人左右)小班式教学、中外教结合穿插授课模式;中教负责语法及精读,通过课上大量的讲解和练习,使得每位同学在课堂上就能很好的掌握大部分当日所学的内容;外教负责口语和听力,穿插部分外教课程:在口语提高方面效果显著,学生在迅速掌握西班牙语基础知识的同时,及时达到了口语应用练习的效果,学以致用。

授课教师:中教,毕业于巴塞罗那自治大学、马德里康普顿斯大学、北京外国语大学

外教:来自西班牙,智利等母语为西班牙语国家的具有丰富教学经验教师。

独家优势: “答疑辅导日”--- 我校定于“每周六、周日”两天为全体学员开设“免费答疑辅导”活动,学校全体“在读”学员,均可享受免费答疑辅导。对于一周中所学知识有任何遗漏或理解不透彻的学员,可及时查漏补缺

特色课程: 对于有基础的学员,通过学校测试,“可插读”相应进度的课程。

自习安排: 学校每日对在校学员提供“免费自习室”,课余、周末,学员可在学校

授课学校:重庆新泽西科技教育有限公司

授课地点:重庆市江北观音桥步行街 重庆江北加州花园 重庆江北红旗河沟建玛特7-12

授课日期:晚间班 周末班 全日制班 全年滚动开班

联系人:徐老师

同类文章排行

最新资讯文章